| Viagra: Rhymes
With Niagara
TUESDAY, Jan. 27 (HealthDayNews)
By Karen Pallarito
Some are short, symphonic and catchy. Others are a cacophony
of stubbornly unpronounceable syllables.
We're talking about the pills in your medicine cabinet.
Ever wonder how the little blue pill called Viagra got its
name? Why generics often have tongue-twisting monikers? Jeanette
Y. Wick, a senior clinical research pharmacist with the National
Cancer Institute, explains the complexities of naming prescription
drugs in an article in the January/February issue of the Journal
of the American Pharmacists Association.
There are more than 9,000 generic drug names and 33,000 trademarked
drug names in use in the United States, Wick notes. Proprietary
names average 10.4 letters and 3.53 syllables. Generics run
longer, averaging 14.4 letters and five syllables.
Generic drug names are chosen by the United States Adopted
Names Council (USAN), an outfit sponsored by the American
Medical Association, the United States Pharmacopeial Convention
and the American Pharmacists Association. The World Health
Organization's International Nonproprietary Name Committee
also must approve the selected names.
The USAN aims to choose simple, informative and unique appellations.
The first several letters are meant to be unique, to distinguish
one drug in a particular class of medications from another.
The beginning sound is followed by a stem, or sequence of
letters, that is common to the drug class.
That's why the popular arthritis medicines Celebrex (celecoxib)
and Bextra (valdecoxib) and Merck and Co.'s Vioxx (rofecoxib)
all have generic names containing the -coxib stem. Each belongs
to a class of drugs known as the cox 2 inhibitors.
The resulting alphabetic cryptogram may seem bewildering
to a layperson. But to a pharmacist or prescriber, the name
should contain important clues about a drug's properties and
actions or chemical composition.
Similarly, USAN assigns the suffix -mab to all monoclonal
antibodies, a class of drugs that targets a specific antigen
in the body, such as cancer cells. That rule of drug nomenclature
has yielded names such as infliximab, adalimumab, rituximab
and trastuzumab.
Unfortunately, many health professionals, including pharmacists,
are not aware of the linguistic rules that underlie the naming
of generics, Wick explains.
"At some point, pharmacists get the message by immersion.
They start figuring out the drugs that end with -mab are monoclonal
antibodies," she observes. "But wouldn't it be so
much better if we didn't have to be immersed to understand
it?"
Brand names, by contrast, are much zippier, chosen by the
drug maker, subject to U.S. Food and Drug Administration approval,
to appeal to patients. The FDA
rejects a third of the hundreds of names proposed each year,
forcing drug marketers back to the drawing board.
The FDA forbids marketers from using names that imply efficacy,
Wick explains. So today's pharmacy is chock full of pills
with names that subtly and indirectly convey an idea.
Pfizer Inc.'s erectile
dysfunction treatment Viagra, for example, suggests vitality
and rhymes with Niagara, connoting force and endurance, Wick
says.
The name Levitra,
a competing product co-developed by Bayer AG and GlaxoSmithKline,
by contrast, drips with European cache. "Le" is
French for "the" and vitra suggests vie, which is
French for life. Levitra
also sounds similar to the word libido.
Other naming quirks include the use of the strong-sounding
consonants P, T, D, K, Q, and hard C, as well as fast sounds
like X and Z. Prozac, the world's most widely prescribed antidepressant,
incorporates both of those linguistic features.
Safety experts worry that the expanding pharmaceutical pipeline
will yield dangerously similar names, Wick says.
A number of efforts are under way to reduce the incidence
of medical errors stemming from similar-looking and similar-sounding
names, says Michael R. Cohen, president of the Institute for
Safe Medication Practices, a nonprofit group that monitors
medication errors.
Some of the big drug makers are contracting with companies
that will test their proposed drug names with real pharmacists,
Cohen says. The FDA also is performing this type of testing
in-house. "They want to make sure they're not approving
a name that's a problem," he says.
To avoid becoming the victim of a medical error resulting
from drug-name confusion, Cohen encourages consumers to know
the name of the drug their doctor has prescribed, its strength
and the drug's purpose.
Cohen is aware of several errors involving mix-ups of the
oral diabetes drug Avandia and the anticoagulant Coumadin.
While legible in print, the names can appear similar in badly
written cursive. The first A in Avandia, if not fully formed,
can read like a C. The final a may appear as an n.
Patients can help avoid that kind of confusion, Cohen says:
"They should insist that the doctor write the purpose
of the drug on the prescription."
Source : http://www.14wfie.com
|